Níl mé ach an duine. Sin an méid a insint mé mé féin arís agus arís eile go gcreidim chóir cheana féin i ndáiríre. Mé riamh de labhairt agus fós is féidir liom é a chloisteáil. Mo chúis féin clinging chun vótáil, ag iarraidh a drown amach cad a fhios agam, ach nach mian. Tá rud éigin i dom. A rud a bhaineann leis dom. A bhfeidhm, fórsa go iarracht chun tionchar an-mhór dom. Fág mé é, agus mar sin tá mé ag athrú níos mó agus níos mó. Ní láithreach, ach go mall, más rud é mé a úsáid ach amháin le smaoineamh.
Fiú amháin anois táimid ag dul arís. An Guy os mo chomhair, léine agus comhionannas vótaí. Styled i gach mion. Ach is féidir liom é a smell. A chuid allais blas go cúramach i bhfolach beagnach, is cuma cé mhéad deodorant maith sé freisin a úsáid. Tá sé unpleasant agus fós tá mé ag díriú ar. I mo dhiaidh bhí i bhfad níos measa. Ní féidir liom glaoch stink sé, mar a bheadh a bheidh. Tá cathú a thabhairt isteach, ba mhaith liom. Seachas sin, ní fhéadfadh sé a iarraidh agus is féidir nach ceart go díreach. Ní anocht.
Déanann an beeping faint airgead tirim an tendons i mo nerves. Unfiltered, penetrates é agus a dhéanann cringe mé taobh istigh. Caithfidh mé a labhairt. An malartú cairdiúil de na focail, tinkling boinn, comhaireamh síos mar an duine uasal, an cent. Go mall, fussy, picks sé amach an copair. Diosca le tailte diosca i pailme oscailte an airgeadóir.
Tairní Fine, craiceann mín faoi na preabadaigh veins gorm. Agam leanúint do lámh, duillín thar chun an duine. Soicind amháin, ina hang mé ar an muineál. An abyss, seductive, alluring, agus gan ach ní féidir resist anois. A muineál íogair, craiceann mín ar an cheeks. Blooming úr agus gan an blemish slightest. 20,22. Cén chaoi a bhféadfadh sí a bheith aois? Liopaí fhíneáil sin, clúdaithe le scannán lonracha ar an imeall amháin. A anáil a théann ach amháin trí na liopaí go réidh parted amach.
Mo shúile a dhó. Ghabhálacha an solas agus itheann isteach é. Níl aon solas anseo, ach gach bille léirithe míle uair níos déine. Mo fís blurred, mo chroí agus pulsates displaces aon torann ó lasmuigh.
Beidh mé ag tús, tiomáint thart agus growl. Ionadh, liom greim mo liopa. An áilleacht eile i mo dhiaidh, a bhfuil a múch bhí gafa cheana féin ag rá liom rud éigin. Ní féidir liom é a chloisteáil nach, comprehend nó a thuiscint. Leanúint mé léi gaze agus ansin mé a thuiscint ar deireadh.
An airgeadóir, le gesture auffordernder, an lámh ar oscailt arís. Caithfidh mé a íoc. Tá sé ar mo sheal. Anois liom a thuiscint. Bhfaighidh mé an bille as póca. Fiú amháin a chuirtear roimh ann, ní bheadh a fhios agam cad a tharlóidh. Anois, ciallaíonn chun deiridh, ar bhealach a shlánú. Grabs sí dó, beagnach greedy freisin. Súil pionósacha a hangs fós ar dom. Níl sé tábhachtach, curtha amach gan bhrí, ach de gorm is doimhne. Titeann sí i mo lámh. An t-athrú beag, verfrachte mé ar ais isteach sa phóca. Bain triail as, ach ní atá sé ag obair.
A Breeze fuar go Séideann te ar an craiceann agus cools dom pleasantly. D'iarr duine éigin taobh istigh de titim, ag titim i romham agus tramples na boinn go díreach leis an talamh. Mé crom síos agus a bhailiú ar sé.
Agus ansin Séideann sé suas mo shrón. A rian, an comhartha an fiach. An eagla, is féidir liom a bhlaiseadh go léir timpeall orm.
Táim ag suas. An uair seo le aigne soiléir, teoranta do na comharthaí de chuid an chomhlachta sa siopa. A núíosach chun an milleán do mo misfortune. Coinníonn sé gunna ina lámha, a sheoladh chuig an tairiscint le airgeadóir. Tá an nathair, ach fós jostling agus tá impatient, arna tharraingt ar ais agus hiding anois. Ní féidir liom cabhrú leis, tá mé é a dhéanamh.
Grab mé an lámh grab an gunna agus sé seal. An pian mar na cnámha iad féin a chosaint, ach ní mór géilleadh do fós scáineadh. Mé le fios go díreach beagán agus cuileoga sé ar ais. Isteach ar an gloine de na fuinneoga le fios, a cheann agus spits fola. Breathnaíonn sé suas, ar dhaoine eatarthu, fiú gan chlaonadh. Aitheanta sé mé, táim i mo shúile ar feadh nóiméad agus ansin ritheann amach. Céimeanna a thundering a bhaint.
Anois, táim isteach sa ghloine. Feicim mo mhachnamh, mo ego. Tá mé go fóill, ach tá sé tosaithe cheana féin. Breathnú súile Buí, tine menacing agus mínádúrtha, ag dom freisin. Is gá dom a fháil amach anseo. Is gá dom a fháil amach anseo.
Chomh maith leis sin, reáchtáil agam, ach ní dhéanann siad é a fheiceáil. Tá mé níos tapúla ná mar a d'fhéadfadh siad a bhrath riamh. Doirse, bealaí isteach, fuinneoga agus ballaí. Tá siad go léir ag dul i dath liath. Go gairid Tá mé ar an abhainn. Thar an nóiméad amach romhainn ar an bhforaois.
"Tá mé ach an duine." Tá mé ag dul a rá arís. Sa trí lá, nuair a bhíonn an ghealach lán os a chionn. Ach anois tá mé mac tíre. An cuimilt muscle, crack an cnámh



























































